"Quan Âm" meaning in All languages combined

See Quan Âm on Wiktionary

Proper name [Vietnamese]

IPA: [kwaːn˧˧ ʔəm˧˧] [Hà-Nội], [kwaːŋ˧˧ ʔəm˧˧] [Huế], [waːŋ˧˧ ʔəm˧˧] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: Sino-Vietnamese word from 觀音, composed of 觀 (“to view”) and 音 (“sound”), from Literary Chinese 觀音 (Guānyīn, literally “to look at the sound”), calqued from Sanskrit अवलोकितस्वर (avalokitasvara, literally “Who Looks at the Sound”). Etymology templates: {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|觀|to view|音|sound}} Sino-Vietnamese word from 觀音, composed of 觀 (“to view”) and 音 (“sound”), {{der|vi|lzh|觀音|lit=to look at the sound}} Literary Chinese 觀音 (Guānyīn, literally “to look at the sound”), {{der|vi|sa|अवलोकितस्वर|lit=Who Looks at the Sound}} Sanskrit अवलोकितस्वर (avalokitasvara, literally “Who Looks at the Sound”) Head templates: {{head|vi|proper noun|head=Quan Âm|tr=}} Quan Âm
  1. either Avalokiteśvara (usually depicted as a male) or Guanyin (always depicted as a female)
    Sense id: en-Quan_Âm-vi-name-XX0KHTsc Categories (other): Sino-Vietnamese words, Vietnamese entries with incorrect language header, Bodhisattvas Synonyms: Bồ Tát, Quan Thế Âm, Quan Âm Tự Tại, Quán Tự Tại, Tự Tại, Quan-Âm, Quan-âm, Quan âm, Quán Âm, Quán-Âm, Quán-âm

Alternative forms

Download JSON data for Quan Âm meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "觀",
        "2": "to view",
        "3": "音",
        "4": "sound"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 觀音, composed of 觀 (“to view”) and 音 (“sound”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "lzh",
        "3": "觀音",
        "lit": "to look at the sound"
      },
      "expansion": "Literary Chinese 觀音 (Guānyīn, literally “to look at the sound”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "sa",
        "3": "अवलोकितस्वर",
        "lit": "Who Looks at the Sound"
      },
      "expansion": "Sanskrit अवलोकितस्वर (avalokitasvara, literally “Who Looks at the Sound”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 觀音, composed of 觀 (“to view”) and 音 (“sound”), from Literary Chinese 觀音 (Guānyīn, literally “to look at the sound”), calqued from Sanskrit अवलोकितस्वर (avalokitasvara, literally “Who Looks at the Sound”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proper noun",
        "head": "Quan Âm",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "Quan Âm",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "vi",
          "name": "Bodhisattvas",
          "orig": "vi:Bodhisattvas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Quan Âm Bồ Tát\nAvalokiteśvara Bodhisattva; Guan Yin the Bodhisattva",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Guan Yin the Lady Buddha",
          "text": "Phật Bà Quan Âm",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "AVALOKITESHVARA is the Second Majesty.\nThe GUAN HOLY IMPERIAL GENERAL is the Third Majesty.\nThese three represent the three religions in the third wave of Salvation.",
          "ref": "1970, “Hình thức Đại Đạo [The Formalities of the Great Way]”, in Giáo lý [The Doctrine], The Tây Ninh Holy See",
          "roman": "LI TAIBAI is the First Majesty",
          "text": "TAM GIÁO:\nKế cận quả Càn Khôn, thờ Đức THÍCH CA.\nTả có Đức KHỔNG PHU TỬ.\nHữu có Đức LÃO TỬ.\nĐó là thờ ba vị giáo chủ Thích, Đạo, Nho.\nĐức LÝ THÁI BẠCH là Nhứt Trấn Oai Nghiêm.\nĐức QUAN ÂM là Nhị Trấn Oai Nghiêm.\nĐức QUAN THÁNH ĐẾ QUÂN là Tam Trấn Oai Nghiêm.\nBa vị Đại diện của Tam Giáo trong Cơ Phổ Độ kỳ ba.\nThe THREE RELIGIONS:\nNext to the Cosmic Sphere, we worship SHAKYAMUNI.\nTo its right, CONFUCIUS.\nTo its left, LAOZI.\nThose are the three Shakya, Daoist and Ruist pontiffs.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "either Avalokiteśvara (usually depicted as a male) or Guanyin (always depicted as a female)"
      ],
      "id": "en-Quan_Âm-vi-name-XX0KHTsc",
      "links": [
        [
          "Guanyin",
          "Guanyin#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Bồ Tát"
        },
        {
          "word": "Quan Thế Âm"
        },
        {
          "word": "Quan Âm Tự Tại"
        },
        {
          "word": "Quán Tự Tại"
        },
        {
          "word": "Tự Tại"
        },
        {
          "word": "Quan-Âm"
        },
        {
          "word": "Quan-âm"
        },
        {
          "word": "Quan âm"
        },
        {
          "word": "Quán Âm"
        },
        {
          "word": "Quán-Âm"
        },
        {
          "word": "Quán-âm"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kwaːn˧˧ ʔəm˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kwaːŋ˧˧ ʔəm˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[waːŋ˧˧ ʔəm˧˧]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "Quan Âm"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "觀",
        "2": "to view",
        "3": "音",
        "4": "sound"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 觀音, composed of 觀 (“to view”) and 音 (“sound”)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "lzh",
        "3": "觀音",
        "lit": "to look at the sound"
      },
      "expansion": "Literary Chinese 觀音 (Guānyīn, literally “to look at the sound”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "sa",
        "3": "अवलोकितस्वर",
        "lit": "Who Looks at the Sound"
      },
      "expansion": "Sanskrit अवलोकितस्वर (avalokitasvara, literally “Who Looks at the Sound”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 觀音, composed of 觀 (“to view”) and 音 (“sound”), from Literary Chinese 觀音 (Guānyīn, literally “to look at the sound”), calqued from Sanskrit अवलोकितस्वर (avalokitasvara, literally “Who Looks at the Sound”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proper noun",
        "head": "Quan Âm",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "Quan Âm",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sino-Vietnamese words",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese proper nouns",
        "Vietnamese terms derived from Literary Chinese",
        "Vietnamese terms derived from Sanskrit",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese terms with quotations",
        "Vietnamese terms with usage examples",
        "vi:Bodhisattvas"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Quan Âm Bồ Tát\nAvalokiteśvara Bodhisattva; Guan Yin the Bodhisattva",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Guan Yin the Lady Buddha",
          "text": "Phật Bà Quan Âm",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "AVALOKITESHVARA is the Second Majesty.\nThe GUAN HOLY IMPERIAL GENERAL is the Third Majesty.\nThese three represent the three religions in the third wave of Salvation.",
          "ref": "1970, “Hình thức Đại Đạo [The Formalities of the Great Way]”, in Giáo lý [The Doctrine], The Tây Ninh Holy See",
          "roman": "LI TAIBAI is the First Majesty",
          "text": "TAM GIÁO:\nKế cận quả Càn Khôn, thờ Đức THÍCH CA.\nTả có Đức KHỔNG PHU TỬ.\nHữu có Đức LÃO TỬ.\nĐó là thờ ba vị giáo chủ Thích, Đạo, Nho.\nĐức LÝ THÁI BẠCH là Nhứt Trấn Oai Nghiêm.\nĐức QUAN ÂM là Nhị Trấn Oai Nghiêm.\nĐức QUAN THÁNH ĐẾ QUÂN là Tam Trấn Oai Nghiêm.\nBa vị Đại diện của Tam Giáo trong Cơ Phổ Độ kỳ ba.\nThe THREE RELIGIONS:\nNext to the Cosmic Sphere, we worship SHAKYAMUNI.\nTo its right, CONFUCIUS.\nTo its left, LAOZI.\nThose are the three Shakya, Daoist and Ruist pontiffs.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "either Avalokiteśvara (usually depicted as a male) or Guanyin (always depicted as a female)"
      ],
      "links": [
        [
          "Guanyin",
          "Guanyin#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Bồ Tát"
        },
        {
          "word": "Quan Thế Âm"
        },
        {
          "word": "Quan Âm Tự Tại"
        },
        {
          "word": "Quán Tự Tại"
        },
        {
          "word": "Tự Tại"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kwaːn˧˧ ʔəm˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kwaːŋ˧˧ ʔəm˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[waːŋ˧˧ ʔəm˧˧]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Quan-Âm"
    },
    {
      "word": "Quan-âm"
    },
    {
      "word": "Quan âm"
    },
    {
      "word": "Quán Âm"
    },
    {
      "word": "Quán-Âm"
    },
    {
      "word": "Quán-âm"
    }
  ],
  "word": "Quan Âm"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.